Gambar:Beowulf Cotton MS Vitellius A XV f. 132r.jpg

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Ti Wikipédia Sunda, énsiklopédi bébas

Berkas asli(4.098 × 6.868 piksel, ukuran koropak: 10,3 MB, tipeu MIME: image/jpeg)

Pedaran
English: The first folio of the heroic epic poem Beowulf, written primarily in the West Saxon dialect of Old English. Part of the Cotton MS Vitellius A XV manuscript currently located within the British Library. This is a digital photographic copy of the folio.

Text shown according to https://www.poetryfoundation.org/poems/43521/beowulf-old-english-version:

HWæT. WE GARDE
na in geardagum, þeodcyninga, [129]
þrym gefrunon, hu ða æþelingas ellen 
fremedon. Oft Scyld Scefing sceaþena 
þreatum,monegum mægþum, meodosetla
ofteah, egsode eorlas. Syððan ærest wearð
feasceaft funden, he þæs frofre gebad,
weox under wolcnum, weorðmyndum þah,
oðþæt him æghwylc þara ymbsittendra
ofer hronrade hyran scolde, gomban 
gyldan. þæt wæs god cyning. ðæm eafera wæs 
æfter cenned, geong in geardum, þone god 
sende folce to frofre; fyrenðearfe on
geat þe hie ær drugon aldorlease lange 
hwile. Him þæs liffrea, wuldres wealdend, 
woroldare forgeaf; Beowulf wæs breme 
blæd wide sprang, Scyldes eafera Scede
landum in. Swa sceal geong guma gode
gewyrcean, fromum feohgiftum on fæder
Titimangsa circa 975–1025
Sumber
This file has been provided by the British Library from its digital collections. It is also made available on a British Library website.
Catalogue entry: Cotton MS Vitellius A XV, ff 94r–209v


This tag does not indicate the copyright status of the attached work. A normal copyright tag is still required. See Commons:Licensing.


বাংলা | Deutsch | English | español | euskara | français | galego | hrvatski | italiano | 日本語 | македонски | polski | русский | українська | 中文 | +/−

Pangarang anonymous Anglo-Saxon poet
Widi
(Migunakeun deui ieu berkas)
Karya dua-diménsi dina gambar ieu aya dina domain publik di sakuliah dunya dumasar kana titimangsa pangarangna pupus, atawa dumasar titimangsa publikasina.
Public domain

The author died in 1100, so this work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


Karya ini berada dalam domain publik di Amerika Serikat karena karya ini dipublikasikan (atau didaftarkan di U.S. Copyright Office) sebelum 1 Januari 1929.

Ku kituna, réproduksi karya ieu ogé aya dina domain publik. Ieu lumaku pikeun réproduksi nu dijieun di AS (tingal Bridgeman Art Library v. Corel Corp.), di Jérman, sarta di nagara lianna.
Public domain
Karya ini berada dalam domain publik di Amerika Serikat karena karya ini dipublikasikan (atau didaftarkan di U.S. Copyright Office) sebelum 1 Januari 1929.
Ini merupakan gambar hasil penyuntingan yang berarti bahwa gambar tersebut telah diubah secara digital dari versi asli. Perubahan: cropped. Perubahan dibuat oleh Earthsound.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents
Original manuscript of Beowulf

Items portrayed in this file

menggambarkan Indonesia

Beowulf Indonesia

status hak cipta Indonesia

domain publik Indonesia

halaman Indonesia

132r

tipe media Indonesia

image/jpeg

checksum Inggris

66651c609dafd6c8376643366ff6740fa086df13

metode penentuan Indonesia: SHA-1 Indonesia

ukuran data Indonesia

10.797.121 Bita

tinggi Indonesia

6.868 piksel

lebar Indonesia

4.098 piksel

Jujutan berkas

Klik dina titimangsa pikeun nempo koropak nu aya dina mangsa éta.

TitimangsaMiniaturUkuranPamakéKamandang
kiwari29 Désémber 2013 04.24'Thumbnail' pikeun vérsi mangsa 29 Désémber 2013 04.244.098 × 6.868 (10,3 MB)Earthsound{{Information |Description ={{en|1=The first folio of the heroic epic poem Beowulf, written primarily in the West Saxon dialect of Old English. Part of the Cotton MS Vitellius A XV manuscript currently located within the British Library. This is a d...

Euweuh kaca anu maké ieu berkas.

Pamakéan berkas sajagat