Nun Ama di Sawarga
Nun Ama (kadangkala dipikawanoh dina basa Latin minangka Pater Noster, basa Yunanina Πάτερ ἡμῶν, nyaéta doa nu pangkasohirna dina ageman Kristen.
Doana[édit | édit sumber]
- Nun Ama di sawarga.
- Mugi jenengan Ama nu suci dimulyakeun.
- Karajaan Ama mugi rawuh.
- Pangersa Ama mugi
- laksana di dunya, sapertos di sawarga.
- Mugi abdi dinten ieu dipaparin tedaeun nu picekapeun.
- Sareng hapunten kalelepatan abdi, sakumaha abdi oge parantos ngahapunten ka nu gaduh kalelepatan ka abdi.
- Mugi abdi ulah diterapan cocoba anu abot,
- sawangsulna mugi di salametkeun ti panggoda Iblis.
- [Wirehi nya Ama nu jumeneng Raja, kawasa sareng mulya, salalanggengna.
- Amin.]
Basa Indonesia[édit | édit sumber]
(terjemahan misionaris di Tanjungpinang Riau sarta di Melaka, disesuaikan ejaan umum)
- BAPA kami: yang ada di-surga :
- dimuliakanlah nama-Mu ;
- datanglah: kerajaan-Mu;
- jadilah kehendak-Mu diatas bumi: seperti di dalam surga,
- berilah kami rezeki pada hari ini.
- dan Ampunilah kesalahan kami,
- seperti kami pun mengampuni orang yang bersalah kepada kami ;
- dan janganlah masukkan kami ke dalam pencobaan,
- tetapi bebaskanlah kami dari yang jahat.
- Amin.
- [Doksologi: Sebab Tuhanlah Raja yang mulia dan berkuasa untuk selama-lamanya.]