Obrolan pamaké:Gemini1980
Pikeun pangwanoh ka baraya lianna, mangga eusian kaca pamaké Gemini1980 ku sababaraha hal nu peryogi kauninga, utamana ngeunaan widang naon waé nu janten interés sadérék.
Pikeun hal-hal nu sipatna téhnis, mangga buka kaca :
- Pitulung, atanapi mangga tingalan nu loba ditanyakeun (sanajan can lengkep) ngeunaan ramatloka ieu.
- upami sadérék nembéan di Wikipédia ieu, mangga tingali cara maké di Kursus kilat jeung Cara nyieun artikel
- Nanyakeun atawa méré usul ngeunaan Wikipédia ieu di Sawala.
- Pigunakeun Kotrétan pikeun nyobaan ngédit.
Keur tawis leungeun dina kaca sawala, siga kaca ieu, ketik ~~~~ (opat kali tanda gelombang/tilde).
Tidak berbahasa Sunda (don't speak Sundanese)? |
Mikhailov Kusserow (sawala) 07:42, 22 Séptémber 2008 (UTC)
Invitation to Medical Translation
[édit sumber]Medical Translation Project
Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine! Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project. We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content! That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process. Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document. So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!
Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC) |