Lompat ke isi

Surah Al-Mujadilah

Ti Wikipédia Sunda, énsiklopédi bébas
(dialihkeun ti Al Mujadilah)
Al Mujadilah
المجادلة
Informasi
Harti Awéwé Nu Ngadebat
Golongan Madaniyyah,
Surah ka 58
Juz Juz 28
Waktu turun wahyu 105 [1]
Statistik
Jumlah ayat 22 ayat
Jumlah kecap 473
Jumlah aksara 1792 [2]

Surat Al Mujadilah (Arab: المجادلة,"Awéwé nu Ngadebat") nyaéta surat ka-58 dina Al-Qur'an. Surat ieu kaasup surat Madaniyah tur kawengku 22 ayat. Dingaranan Al Mujadilah saluyu nu kaunggel dina ayat ka-2.

Poko-poko eusina

[édit | édit sumber]
  • Ngajelaskeun hukum zhihar (nyaéta salaki nyarupakeun istri kawas indung ku omongan)
  • Perkawis haharéwosan jeung rusiah.
  • Jembar manah jeung tempat dina majlis élmu.
  • Kautamaan ahli élmu.
  • Caringcing mayunan munafiqin
  • Béda golongan Alloh jeung syétan
  • Golongan nu bagja jeung golongan nu rugi.

Ayat jeung Terjemah

[édit | édit sumber]


قَدْ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوْلَ ٱلَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِيۤ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمآ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

(1) Saéstuna Alloh geus ngadangu kecap awéwé nu ngadebat anjeun perkawis salakina jeung ngadoni ka Alloh jeung Alloh ngadangukeun gunem catur aranjeun duaan. Saéstuna Alloh Maha Ngadangu Maha Ningali.


ٱلَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُمْ مِّن نِّسَآئِهِمْ مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلاَّ ٱللاَّئِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَراً مِّنَ ٱلْقَوْلِ وَزُوراً وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

(2) Jalma-jalma nu ngazhihar istri-istrina (nganggap istri-istrina minangka indungna) padahal inyana lain indung maranéhna, indung maranéhna mah nyaéta nu ngalahirkeun maranéhna. Saéstuna maranéhna geus kedal kecap nu goréng patut. (Nanging mun daek tobat) Saéstuna Alloh Nu Maha méré maaf tur Maha Jembar Panghampura.


وَٱلَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُواْ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَآسَّا ذَلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

(3) Jeung jalma nu ngazhihar istrina terus babalik pikir tina kecap geus kedal, minangka tebusana (wajib) ngabébaskeun saurang budak saméméh campur salaki jeung pamajikan. Nya kitu pisan nu diajarkeun pikeun aranjeun. Jeung Alloh nu Maha Taliti kana sing sakur laku lampah aranjeun.


فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَآسَّا فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِيناً ذَلِكَ لِتُؤْمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ

(4) (tapi) Sing saha nu teu boga (keur ngabébaskeun budak) wajib puasa 2 (dua) bulan campleng (sakaligus) méméh campur, mun teu kaduga ogé wajib méré dahar 60 jelma miskin. Kitu téh supaya aranjeun iman ka Alloh jeung rosul-Na, kitu pisan hukum-hukum Alloh (ulah dirempak), jeung pikeun nu kafir siksa nu kacida peurihna....jsst.

Tadabbur jeung Tadzakkur

[édit | édit sumber]

Sabab nuzul (lungsur)na

[édit | édit sumber]

Ieu surat lungsur ku lantaran (sabab nuzul) masalah hiji sohabiah agung, nyaéta Khaolah binti Tsa'labah (خولة بنت ثعلبة) jeung salakina Aos bin Shomit (رضي الله عنهما) anu ngazhihar pamajikana téa. Numutkeun urang arab harita zhihar sarua jeung talak, nanging Khaolah buru-buru madep ka Nabi saw ngadukeun zhihar nu geus dikedalkeun salakina Aos bin Shomit.

Kacatur dina tarékh jeung tafsir: "Pagétréng duanana (salaki jeung pamajikan), ambek salakina bari kedal kecap: (أنت علي كظهر أمي) Ajeun lir ibarat tonggong indung déwék. Teu lila ti harita Khaolah r.a, gura-giru nepangan Kangjeng Nabi saw ngadukeun nu tumiba kana rumah tanggana, dibéjérbéaskeun teu didingding kelir saujratna. Saparantos ngadangukeun kalayan tarapti jeung ati-ati, Nabi ngawaler: "Geus apal anjeun ogé, anjeun geus teu meunang kumpul deui jeung salaki di dinya" (ما أعلمك إلا قد حرمت عليه). Sohabiah Khaolah ménta kawijaksanaan, nu akhirna Khaolah harita kénéh ngangkat panangan ka langit ngadua: Yaa Alloh abdi ngadu ka Gusti naon nu turun kanggo abdi (اللهم إني أشكو إليك ما نزل بي). Bari reumbay cipanon ngadu'a bakat ku nalangsa. Rasul saw sakedap jempé tur simpé teu lami lungsur wahyu surat Al-Mujadilah. Nabi ngadawuh: "Khaolah geus turun wahyu ngeunaan anjeun jeung salaki anjeun". Diaoskeun ku Nabi saw ayatna: (قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها وتشتكي إلى الله والله يسمع تحاوركما إن الله سميع بصير) dugi ka kalimat (وللكافرين عذاب أليم). Saterusna Nabi saw nganjéntrékeun wajibna mayar kafarat zhihar, nyaéta mayar kiparatna téh merdékeun budak, mun teu sanggup puasa 2 bulan tuturutan, mun teu sanggup méré dahar 60 jalma miskin. Nabi saw ngadawuh : (قد أصبت وأحسنت فاذهبي فتصدقى به عنه، ثم استوصي بابن عمك خيرا). Saéstuna ayeuna geus meunang lolongkrang, jig geura balik bayar sodakohna, ngomong sing hadé, ka anak mamang téa (salakina). Sohabiah Khaolah teras ngalakonan sakur dawuh Nabi. Gagancangan Khaolah r.a. nepungan salakina, Aos bi Somit nu keur candukul ngadagoan gigireun panto, barang anjog nanya: Kumaha cenah Khaolah?. Bari bungah, Khaolah nyarita: Hadé, kang. Dijéntrékeun naon nu didawuhkeun Nabi saw patali jeung kaparat.

Zaman Kholipah Umar

[édit | édit sumber]

Kacatur nalika Kholipah Umar nuju naék keledéy, sohabiah Khaolah méré naséhat ka Kholipah Umar: "Hé Umar anjeun baheula dingaranan Umair (عميراً) di pasar Ukazh supaya bisa ngajaga barudak leutik ku tongkat anjeun, waktu lumaku tepi ka anjeun dingaranan Umar (عمر) terus kiwari jadi pamingpin nu ariman (أمير المؤمنين). Sing takwa anjeun dina maréntah, saha nu sieun ancaman deukeut nu jauh, saha nu sieun paéh sieun laléy, saha nu sieun kana hisab sieun kana siksa". Kholipah Umar nangtung ngajentul ngadangukeun naséhat Sayidah Khaolah méré wejangan. Aya saurang nu marengan Kholipah Umar, teu sabar ngomong bari ngambek ka Sayyidah Khaolah: "Loba omong pisan awéwé kolot" . Kholifah Umar ngadawuh: "Antepkeun", naha anjeun teu apal saha inyana? Ieu téh Khaolah nu didangu Alloh ti tujuh patala langit, Umar kudu ngadéngé. Alloh waé ngadéngé [3][4]

Rujukan

[édit | édit sumber]
  1. Mushaf al-Madinah an-Nabawiyah (bi-Riwayah Hafsh). Madinah: Mujamma' al-Malik Fahd li-Thiba'ah al-Mushaf asy-Syarif. Halaman Ba'
  2. Bashair Dzittamyiz Fi Lathaif al-Kitab al-Aziz, al-bab al-awwal at-thorf ats-tsany a-mawaqif, bashirat fi قد سمع, Mazdudin Fairuz Abadi Muhammad bin Ya’qub
  3. Tafsir Jami'ul bayan fi Tafsiril Quran, Imam At-Thobari (wafat 310 H), Tafsir Surat Al-Mujadilah, diakses 25 Februari 2019
  4. http://alserdaab.org/articles.aspx?selected_article_no=260, diakses 25 Februari 2019

Tumbu kaluar

[édit | édit sumber]
Surat sateuacanna:
Al Hadid
Surat 58 Surat saparantosna:
Al Hasyr
Al Qur'an

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

Kotak ieu: temposawalaédit